Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "dans ce moment" in English

English translation for "dans ce moment"

adv. right away
Example Sentences:
1.It was my way of serving my country at that particular moment.
C'était ma façon de servir mon pays dans ce moment difficile.
2.Eager to serve her country in this difficult moment, Aspasia engages in the Red Cross.
Désireuse de servir son pays dans ce moment difficile, Aspasía s'engage dans la Croix-Rouge.
3.The Viennese loved Augustin because of his charming humour in bitter times, and they called him Lieber Augustin (Dear Augustin).
Les Viennois appréciaient Augustin pour son humour dans ce moment difficile, le surnommant "cher Augustin".
4.At this critical juncture, Napoleon's sense of initiative returned to him for the first time in weeks.
Dans ce moment critique, Napoléon sent que, pour la première fois depuis ces dernières semaines, c’est lui qui a l’initiative.
5.Eager to serve their country in this difficult moment, both Princesses became nurses alongside the other women of the Royal Family.
Désireuses de servir leur pays dans ce moment difficile, elles s'engagent comme infirmières aux côtés des autres femmes de la dynastie,.
6.Hull's book Color, Sex, and Poetry: Three Women Writers of the Harlem Renaissance continued to highlight the rich contributions of women to that pivotal era.
L'ouvrage de Hull, intitulé Color, Sex and Poetry: Three Women Writers of the Harlem Renaissance, met en lumière la place des femmes dans ce moment clé de l'Histoire.
7.In this critical time, the US Fifth Air Force added its firepower to that of the division artillery in support of the ground force.
Dans ce moment critique de la grande offensive du Nakdong, la 5e US Air Force ajoute sa puissance de feu à celle de l'artillerie de la division en appui à la force terrestre.
8.Mr president , ladies and gentlemen , this is a day i should not have dared to hope for: to be able to stand before you at this decisive moment.
monsieur le président , mesdames et messieurs les députés européens , pouvoir me tenir parmi vous dans ce moment décisif : voilà une occasion sur laquelle je n'aurais pas osé compter.
9.In this historical moment, the Alexandrov Ensemble come to give a representation in France, allowing Irene to meet veterans of the Battle of Stalingrad in the sight jealous of her husband.
Dans ce moment historique, les Chœurs de l'Armée rouge viennent donner une représentation en France, ce qui permet à Irène de rencontrer des vétérans de la bataille de Stalingrad sous le regard jaloux de son mari.
10.I believe it is vital that the tunisian people see the strong support of the eu , and in particular the european parliament , in what is a critical moment of transition towards democracy.
je pense qu'il est d'une importance capitale que le peuple tunisien perçoive le soutien massif de l'union européenne , et en particulier du parlement , dans ce moment critique de transition vers la démocratie.
Similar Words:
"danrin-ji" English translation, "danrlei" English translation, "dans" English translation, "dans bonne condition" English translation, "dans ce cas" English translation, "dans ce moment là" English translation, "dans ce pays-là" English translation, "dans ce temps" English translation, "dans certain sens" English translation